Keine exakte Übersetzung gefunden für ارتفاع عدد الموظفين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ارتفاع عدد الموظفين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'augmentation du nombre de fonctionnaires (y compris au Centre international de calcul) et de stagiaires a entraîné une augmentation du nombre des demandes de visas, de cartes d'identité et de numéros d'immatriculation fiscale.
    أدى ارتفاع عدد الموظفين (بما في ذلك المتعاقدون الدوليون) والمتدربين إلى زيادة عدد الطلبات على التأشيرات وبطاقات الهوية وأرقام الرمز الضريبي.
  • La différence de coût entre les deux Tribunaux tient essentiellement au fait qu'il y a davantage de fonctionnaires recrutés sur le plan international (administrateurs, agents du Service mobile et certains agents des services généraux) au Tribunal pénal international pour le Rwanda qu'au Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
    ويرجع الاختلاف في تكاليف التبدّل بين المحكمتين أساسا إلى ارتفاع عدد الموظفين الدوليين (من الفئة الفنية وموظفي الخدمة الميدانية وموظفي الخدمة العامة الدوليين) العاملين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا مقارنة بالمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
  • M. Barriga (Liechtenstein) dit que les dangers auxquels le personnel des Nations Unies et le personnel associé sont exposés semblent avoir augmenté, en partie en raison de l'accroissement des effectifs sur le terrain mais également à cause de l'atmosphère d'impunité qui règne dans certaines des régions où ce personnel est déployé.
    السيد باريفا (ليختنشتاين): قال إن الأخطار التي يتعرض لها موظفو الأمم المتحدة والأفراد المرتبطون بها يبدو أنها أصبحت على قدر أكبر، ويرجع ذلك في جانب منه إلى ارتفاع عدد الموظفين الذين يتم نشرهم، وإن كان ذلك يرجع أيضا إلى مناخ الإفلات من العقوبة في بعض المناطق حيث يتم نشر الموظفين.
  • Bien entendu, ces différences très prononcées de la capacité de formation à la comptabilité nationale des pays africains par rapport aux autres pays doivent s'interpréter en tenant compte des très faibles effectifs et du taux de rotation élevé de ce type de personnel.
    وبطبيعة الحال، فإن صغر عدد الموظفين وارتفاع معدل دورانهم هو ما يفسر هذا التخلف الصارخ في قدرة أفريقيا على توفير التدريب المحلي.
  • De même aussi, la multiplication des actes dirigés contre des travailleurs humanitaires internationaux et nationaux, et d'autres défenseurs des droits de l'homme dont les activités sont cruciales pour la survie des populations dans les situations d'urgence, devient rapidement lourde de conséquences pour les droits fondamentaux des milliers d'habitants des zones touchées.
    وعلى نحو مماثل، فإن استمرار ارتفاع عدد الأفعال المرتكبة بحق الموظفين الدوليين والوطنيين العاملين في مجال المساعدة الإنسانية، وغيرهم من المدافعين عن حقوق الإنسان الذين يؤدون عملاً حاسم الأهمية من أجل بقاء السكان في حالات الطوارئ، هو أمر تترتب عليه آثار ضارة بحقوق الإنسان لآلاف من الناس في المناطق المتأثرة.